Monday, October 26, 2009

Halloween Jack-o-Lantern ジャックランタンを作る方法

How to make a Halloween Jack-o-Lantern ジャックランタンを作る方法 Every Halloween we would go to the store and buy a big orange French pumpkin from the supermarket at virtually no cost and carve it up into a Jack-O-Lantern to put on display on Halloween night. Here in Japan, however, the price of the hollow French Pumpkin in much more stingy to the pocketbook . The common Asian Pumpkin is much meatier and, therefore , harder to hollow-out and carve.But the best place to get a French Pumpkin is COST CO. But go and get one early- because they sell out quickly!
I had a chance at many schools to have a demonstration for the students, who had never seen it being made before.

An old Irish folk tale tells of Stingy Jack, a lazy yet shrewd farmer who uses a cross to trap the Devil. One story says that Jack tricked the Devil into climbing an apple tree, and once he was up there Jack quickly placed crosses around the trunk or carved a cross into the bark, so that the Devil couldn't get down. Another myth says that Jack put a key in the Devil's pocket while he was suspended upside-down


ジャックランタン(Jack-o'-Lantern ジャック・オ・ランターン)は、アイルランド及びスコットランドに伝わる鬼火のような存在。名前は"ランタン持ちの男"の意。普通の火の玉の姿の他、光る衣装を身に纏うカボチャ頭の男の姿であらわれる事もある。別名提灯(ちょうちん)ジャック。
生前に堕落した人生を送ったまま死んだ者の魂が、死後の世界への立ち入りを拒否され、悪魔からもらった
石炭を火種にし、萎びて転がっていたカブをくりぬきそれを入れたランタンを、片手に持って彷徨っている姿だとされている(→ウィルオウィスプ)。また、悪賢い遊び人が悪魔を騙し、死んでも地獄に落ちないという契約を取り付けたが、死後、生前の行いの悪さから天国へいくことを拒否され悪魔との契約により地獄に行くこともできず、カブに憑依し安住の地を求めこの世を彷徨い続けている姿だともされている。
この話がアメリカに伝わったのち、カブのランタンは、移民したアイルランド人によりアメリカでの生産が高かったカボチャのランタンに変化したが、スコットランドでは現在もカブ(
ルタバガ)を使っている。この他、毎年10月31日のハロウィンの日に作るカボチャのロウソク立てをジャックランタンと呼び、善霊を引き寄せ、悪霊達を遠ざける効果があるといわれている。
旅人を迷わせずに道案内をする事もあるという。

First of all, to make a Jack-O-Lantern you will need to look through all the pumpkins to find a nice, well-balanced pumpkin. 良いかぼちゃを選んでください。Not too oddly shaped and very few blemishes or bruises would be nice. Go ahead! Pick it up, become friendly with your pumpkin. あなたのかぼちゃは、丸く、良いバランスを持っているはずです。Imagine the face you want to have on it. Sketch out the face on the pumpkin with a pen. かぼちゃに表面を引いてください。
lid fall straight in the pumpkin. You want the lid to rest comfortably on the top.斜めに切れて、ふたを作ってください。Scoop out all the seeds and fibers from the inside . Keep the seeds! After roasting the seeds in salt, they are great snacks内部からすべての種子を取り除いてください。種子を無駄にしないでください。!Then cut out the face and carve the features.かぼちゃの表面を彫ってください。

No comments:

Post a Comment